李白憶長安古詩

博主:yunbaotangyunbaotang 2023-07-18 2131 0條評論
摘要: 李白憶長安古詩長相思,在長安。絡緯秋啼金井欄,微霜凄凄簟色寒。孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆美人如花隔云端。上有青冥之長天下有淥水之波瀾。天長路遠魂飛苦夢魂不到關山難。長相思,摧心...

李白憶長安古詩

長相思,在長安。

絡緯秋啼金井欄,微霜凄凄簟色寒。

孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆

美人如花隔云端。上有青冥之長天

下有淥水之波瀾。天長路遠魂飛苦

夢魂不到關山難。長相思,摧心肝。

釋義:

長相思呵長相思,我們相思在長安

秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌。

薄霜凄凄送寒氣,竹席已覺生涼寒

夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗。

卷起窗簾望明月,對月徒然獨長嘆

如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!

青青冥冥呵,上是無邊無垠的藍天,清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾。

天長長來地迢迢,靈魂飛越多辛苦

關山重重相阻隔,夢魂相見也艱難。

長相思呵長相思,每每相思摧心肝!