晉明帝數(shù)歲原文及翻譯(晉明帝數(shù)歲原文及譯文)
您好,今天小編胡舒來為大家解答以上的問題。晉明帝數(shù)歲原文及翻譯,晉明帝數(shù)歲原文及譯文相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、是不是這篇里面的:晉明帝數(shù)歲坐元帝膝上有人從長安來元帝問洛下消息潸然流涕明帝問何以致泣具以東度意告之因問明帝汝意長安何如日遠答曰日遠不聞人從日邊來居然可知元帝異之明日集群臣宴會告以此意更重問之乃答曰日近元帝失色曰爾何故異昨日之言邪答曰:“舉目見日不見長安”晉明帝數(shù)歲坐元帝膝上譯文:晉明帝只有幾歲的時候,坐在元帝膝蓋上。
2、晉明帝只有幾歲的時候,坐在元帝膝蓋上。
3、有個從長安來的人,元帝就向他詢問洛陽方面的消息,不由得流下了眼淚。
4、明帝問元帝因為什么哭泣,元帝便把東遷的原委詳細地告訴了他。
5、于是問明帝說:“你認為長安與太陽相比,哪個更遠?”明帝回答說:“太陽遠。
6、沒聽說有人從太陽那邊來,這顯然可知了。
7、”元帝感到很詫異。
8、 第二天,元帝召集群臣舉行宴會,把明帝所說的意思告訴了大家。
9、然后又重新問明帝,明帝卻回答說:“太陽近。
10、”元帝大驚失色,問:“你為什么與昨天說的不一樣呢?”明帝回答說:“因為抬頭就能看見太陽,但是總是看不見長安。
11、” <世說新語>“夙慧篇”的“舉目見日,不見長安”:晉明帝年數(shù)歲,坐元帝膝上。
12、有人從長安來,元帝問洛下(洛陽)消息,潸然(流淚貌)流涕。
13、明帝問:「何以致泣?」具以東渡意告之。
14、因問明帝:「汝意謂長安何如日遠?」答曰:「日遠。
15、不聞人從日邊來,居然(顯然)可知。
16、」元帝異之。
17、明日,集群臣宴會,告以此意;更重問之。
18、乃答曰:「日近。
19、」元帝失色,曰:「爾何故異昨日之言邪?」答曰:「舉目見日,不見長安。
20、」 這個故事除了說明晉元帝(司馬睿)的兒子聰明外,沒有明寫晉元帝流淚原因。
21、但根據(jù)歷史知識我們知道:晉朝 的都城原來在洛陽,匈奴兵攻占洛陽后又于公元316年攻占長安滅掉西晉。
22、317年晉朝皇族司馬睿不得不逃到江南的建康(今南京)重建晉朝,史稱東晉。
23、現(xiàn)在有人從長安來,晉元帝自然會向了解長安特別是故都洛陽的情況。
24、但這時洛陽已在異族統(tǒng)治下而且破壞不堪,想到這里,晉元帝自然會"潸然流涕"。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會喜歡。
作者:yunbaotang本文地址:http://www.ntlljf.com/bao/86552.html發(fā)布于 2024-01-12
文章轉(zhuǎn)載或復制請以超鏈接形式并注明出處孕寶堂

